АНАЛИТИКА

ФИЛОЛОГИЯ

 алкоголь 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Барнс Джулиан

Эксперимент


 

На этой странице сайта находится литературное произведение Эксперимент автора, которого зовут Барнс Джулиан. На сайте ofap.ru вы можете или скачать бесплатно книгу Эксперимент в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB, или прочитать онлайн электронную книгу Барнс Джулиан - Эксперимент без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Эксперимент = 2.37 KB

Барнс Джулиан - Эксперимент - скачать бесплатную электронную книгу



Барнс Джулиан
Эксперимент
Джулиан Барнс
Эксперимент
Для этой истории у дяди Фредди было припасено несколько разных зачинов. Вот самый любимый: дядя отправился в Париж по делам фирмы, производившей натуральный воск для натирки полов. По приезде зашел в бар выпить бокал белого вина. Стоявший рядом посетитель поинтересовался, чем он занимается, и дядя ответил:
- Cire realiste.
Но мне доводилось слышать от дяди и совсем иную версию. Например, будто один богач взял его с собой в Париж штурманом на авторалли. Незнакомец в баре (а в этой версии, между прочим, мы уже оказываемся в отеле "Риц") держался с утонченной высокомерной любезностью, и дядя, мобилизовав свой французский, постарался не ударить лицом в грязь. На вопрос, с какой целью он прибыл, дядя ответил:
- Je suis, sire, rallyiste.
В третьем же, наименее, по-моему, правдоподобном варианте - впрочем, повседневность частенько бывает нелепой, а нелепость может, напротив, оказаться вполне правдоподобной - в бокале у дяди было белое вино рейли - из одной деревушки в долине Луары, всякий раз пояснял он, - букетом напоминавшее сансер. Дядя впервые приехал в Париж, еще не освоился, однако уже пропустил несколько стаканчиков (теперь действие переместилось в petit zinc в quartier Latin), а потому, когда незнакомец (в этой версии не проявлявший никакого высокомерия) поинтересовался, что пьет сосед, дядя испугался, что забыл французское выражение, и со страха и отчаяния перевел родную английскую фразу дословно. Имея в виду оборот "пивком балуюсь", он объявил:
- Je suis sur Reuillys.
Как-то я упрекнул дядю в противоречивости его воспоминаний; в ответ он довольно усмехнулся:
- Удивительная штука подсознание, верно? И до чего изобретательно...
Мало того, что случайный сосед по стойке бара выступал в разных физических обличьях, он и представлялся по-разному: то Танги, то Превером, то Дюамелем, то Юником , а однажды даже самим Бретоном. Зато нам доподлинно известно время этой неправдоподобной встречи: март 1928 года. Главное же - чего не отрицают даже самые осторожные комментаторы - состоит в том, что под не слишком загадочными инициалами Т. Ф. скрывается (вернее, скрывался) мой дядя Фредди, который участвовал в Заседании 5 (а) Кружка сюрреалистов, посвященном знаменитым и отнюдь не платоническим диалогам о сексе. Полностью эти диалоги были опубликованы в приложении к "Recherches sur la sexualite", январь 1928 август 1932 года. В примечаниях говорится, что дядю скорее всего представил собравшимся Пьер Юник и что Т. Ф., вопреки необъяснимым выкрутасам его подсознания, на самом деле приехал в Париж отдохнуть.


Барнс Джулиан - Эксперимент -> следующая страница книги


Было бы отлично, чтобы книга Эксперимент автора Барнс Джулиан понравилась бы вам!
Если так будет, тогда вы могли бы порекомендовать эту книгу Эксперимент своим друзьям, проставив гиперссылку на страницу с данным произведением: Барнс Джулиан - Эксперимент.
Ключевые слова страницы: Эксперимент; Барнс Джулиан, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн
 Окаянный талант http://www.alted.ru/pisatel/3305/book/10094/gladkiy_vitaliy_dmitrievich/okayannyiy_talant 
 Время золота, время серебра - 3. Искусство предавать http://www.alted.ru/pisatel/1710/book/37126/ratkevich_eleonora_genrihovna/vremya_zolota_vremya_serebra_-_3_iskusstvo_predavat